Фофанов. Декадентам. Гюисманс. Там внизу. Прикладной смысл.

С. Воложин.

Фофанов. Декадентам.

Гюисманс. Там внизу.

Прикладной смысл.

Спокойный декадент против пафосного сатанииста, ошибочно называемого декадентом.

 

Я получил возражение

Я получил возражение, дескать, как может Фофанов быть декадентом (см. тут) и катить бочку на декадентов. И приведено было в доказательство стихотворение.

Декадентам

 

Бледная, с поблекшими чертами,

А в очах огонь безумных грез,

Вот она!.. Вокруг ее — хаос

И жрецы с подъятыми власами.

.

Бьют они в горячечную грудь,

И вопят они о чем-то непонятном,

Но не их кадилом — ароматным

Свежим воздухом пора вздохнуть!

.

Прочь, рабы! И прочь, князья уродства,

Душен ваш бесчувственный огонь...

Прочь, фигляры! Маску донкихотства

Пусть сорвет с вас дерзкая ладонь!

.

Нет, не гром вас божий покарает,

Хохот черни злобно вас убьет...

Ваша Муза — как больной урод,

Что себя собою утешает!

.

Чернь дерзка, но искренна порой .. .

Ваша Муза — мумия пред нею...

И пророк грядущего — метлой

Вас прогонит, с вами — вашу фею,

Вашу Музу с гаерской клюкой!

1900 (опубл. 1901)

И я вспомнил (см. тут), что зарезервировал отличие декадентства от сатанизма. Декадентство спокойно приемлет первенство Зла, а сатанизм – с торжеством.

Мне остаётся только проиллюстрировать это торжество.

Смотрите:

"Цветом своего лица, синеватым, бескровным, он напоминал средневековых узников, на целую жизнь замурованных в душном мраке сырых темниц”.

Согласитесь, что со времён романтизма привлекаемое для устрашения средневековье (для создания образа плохой действительности, которой противостоит прекрасная душа героя), - согласитесь, что это средневековье величественно. Вот эхо того величия и использует Шарль Гюисманс в романе “Там, внизу” (1891). Оттуда я и привёл цитату.

Ей у Фофанова соответствует "Бледная, с поблекшими чертами”.

Только у Гюисманса отношение где-то торжественное ("на целую жизнь”), а у Фофанова – отрицательное (отрицается как раз за это торжество): "вопят они о чем-то непонятном”. Торжественное нарекается непонятным.

Или вот пример из Гюисманса:

"— Почему возмущает тебя так пыль, — ответил де Герми. — Помимо того, что у нее вкус застарелого бисквита и блеклый запах древней книги, она как бы набрасывает на вещи воздушно-бархатный покров, осыпает их мельчайшим сухим дождем, смягчает чрезмерные краски, грубые тона. Она — одеяние запустения, пелена забвения”.

Ода! Какое воспевающее словоприменение: "бисквита”, “древней книги”, “воздушно-бархатный покров”, “смягчает”, “одеяние”, “пелена”.

Оппозицией пыли (воздействующей на обоняние), воспеваемой Гюисмансом, у Фофанова является "Душен” (слово с негативной аурой).

Вызывающе позитивный облик де Греми у Гюисманса можно противопоставить у Фофанова негативному облику, тех, кто у него названы "князья уродства”. И какой он?

"…он бросался в глаза своей исключительной изысканностью и вместе с тем видом, исполненным презрительного недоверия. Высокий, худой, очень бледный, он прищуривал близко посаженные над коротким вздернутым носом глаза с темно-синим отливом. Волосы его были белокуры, щеки выбриты, заостренная бородка была почти пробкового цвета. Он производил смешанное впечатление болезненного норвежца и жесткого англичанина”.

Кого умиротворённый во Зле Фофанов хорохорящихся Злом врагов своих, сатанистов, мог называть тенденциозно и несправедливо маской "донкихотства”? – Смельчаков каких-то. Например, звонаря Карэ, рискующего сорваться с высоты, как безрассудно смелый Дон Кихот с лопасти ветряной мельницы, в которой застряло его копьё, и он его мужественно не выпускает из рук, хоть лопасть подняла смельчака на опасную для жизни высоту.

"Они вошли в круглый покой, посредине которого у ног их зияла большая скважина, обнесенная железным перилами, изъеденными оранжевой ржавчиной.

Глаз тонул в бездонной пропасти, если всмотреться приблизившись. Казалось, что на самом деле смотришь в отверстие камня над колодцем, и что колодец этот чинится. Казалось, что скелет перекрестных брусьев, на которых висели колокола, опущен в глубину сруба, чтобы подпереть стены.

— Подойдите, сударь, не бойтесь, — пригласил Карэ, — взгляните, что за очаровательные создания!”.

Так что логика вражды декадентов с сатанистами выдержана. Просто не устоялось тогда различение между спокойными декадентами и пафосными сатанистами.

14 сентября 2021 г.

Натания. Израиль.

Впервые опубликовано по адресу

https://zen.yandex.ru/media/id/5ee607d87036ec19360e810c/ia-poluchil-vozrajenie-614098ed3ca08b14bb3f4d31

На главную
страницу сайта
Откликнуться
(art-otkrytie@yandex.ru)