С. Рерих. Портрет Кэтрин Кэмпбелл. Ремесленнический смысл.

С. Воложин

С. Рерих. Портрет Кэтрин Кэмпбелл

Ремесленнический смысл

Стилизовать под Индию.

 

Поймал?

В артистизме Фаворского я лично удостоверился (см. тут, тут). Могу теперь положиться на его мнение о ремесленничестве:

"Мы с Ириной Коровай пошли в музей имени Пушкина, чтобы посмотреть выставку Рериха-младшего. Пошли потому, что это давало нам право его ругать. И на самом деле он заслуживает ругани, потому что никогда я не видел такой пошлости: женщины с выщипанными бровями среди волн. И представилось вдруг, что пошлость не ограничивается натурализмом, серятиной, а живет еще пошлость [...] красивенькая, яркая, украшенная разными красками” (Фаворский. Литературно-теоретическое наследие. М., 1988. С. 253).

В конце книги есть примечание:

"Речь идет о выставке Святослава Николаевича Рериха, открытой в 1960 году в Государственном музее изобразительных искусств имени А.С.Пушкина в Москве” (С. 528).

Так вот, подозреваю, что это были слова вот о какой картине.

Рерих С. Портрет Кэтрин Кэмпбелл

Что я попал, говорит тот факт, что китайского вида глаза этой Кэтрин Святослав Рерих смог только… Лучше я процитирую текст при этой репродукции:

"Кэтрин Кэмпбелл часто позировала Святославу Рериху для портретов. Во время посещения госпожой Кэмпбелл Москвы в начале 1980-х годов, сотрудник музея Востока Ольга Румянцева спросила, как так получилось, что на одном из полотен изображена вроде бы сама Кэтрин Кэмпбелл, но разрез глаз какой-то восточный? Кэтрин Кэмпбелл ответила просто и честно: “Мне пришлось держать глаза”. Нарядив госпожу Кэмпбелл в китайские одежды, Рерих понял, что-то здесь не то, модель не восточная. Так Кэтрин Кэмпбелл для соответствия образа пришлось “держать глаза” все время позирования” (Елена Новикова. http://eclectic-magazine.ru/nikolaj-rerix-neizvestnye-fakty/?utm_source=feedburner&utm_medium=feed&utm_campaign=Feed%3A+eclectic-magazine%2FWFqI+%28%D0%96%D1%83%D1%80%D0%BD%D0%B0%D0%BB+Eclectic%29).

Когда я искал в интернете дату создания этого портрета, мне среди картинок (обоих Рерихов) попались рядом две, из которых я, нахватавшись у Фаворского понятий "пошлость красивенькая, яркая”, назначил верхнему пейзажу быть – Николая Рериха, а нижнему – Святослава Рериха.

Если навести визир мышки на каждую, то выскакивают надписи. На верхней: Н.К. Рерих, на нижней: С.Н. Рерих. – Я оказался прав.

2 июля 2020 г.

Натания. Израиль.

Впервые опубликовано по адресу

https://zen.yandex.ru/media/id/5ee607d87036ec19360e810c/poimal-5efe0a3ff680973b8b32a2e3

На главную
страницу сайта
Откликнуться
(art-otkrytie@yandex.ru)