С. Воложин
Высоцкий. Притча о правде и лжи
Окуджава. Пробралась в нашу жизнь клевета
Риторический смысл
Мстила сама Поэзия, не терпящая абстракции. |
Напишу, как для своих.
Напишу, как для своих. Они ж верят в мою правоту. Я, правда, не знаю о существовании на свете кого-нибудь из них. Но.
Вот насколько Никита Высоцкий похож лицом на своего отца, настолько он далёк от настоящего искусства…
Поймал себя на желании объяснить, что такое настоящее искусство по-моему. А как же тогда с писанием, как для своих? Свои-то уже знают…
Я рассуждаю ультрапредвзято. Раз он, Никита, возглавляет Центр Высоцкого, он должен был прочесть подаренную этому Центру мою книгу “За КСП и против ВИА” (2000) и не освящать именем Центра книгу Новикова о Высоцком. Вот должен был и всё. Я почему-то уверен, что моя книга выпадает из общего потока, что об этом известно работающим в Центре, что Никита должен был об этом выпадении слышать, насторожиться, прочесть, согласиться со мной и т.д. (Ну понятно, что я считаю, что я открыл художественный смысл песен Высоцкого, а другим это не удалось. Вот так. Нагло. Потому не удалось, что ветер моды дул не на мельницу адекватности понимания Высоцкого.) А если этого не произошло, если Никита с моей книгой не встретился (что обязательно б я почувствовал впоследствии), то что-то с Никитой не хорошо.
Эту соображение подтвердил и фильм “Высоцкий. Спасибо, что живой”, снятый по сценарию Никиты Высоцкого. Не для него, не для Никиты, считать самым ценным в произведении искусства ЧТО-ТО, что нельзя выразить словами. Не для него.
Теперь заход с другой стороны. От Митяева. Он в моём сайте упомянут в одной статье (тут). Упомянут как исполнитель и упомянут негативно. (Негативно при том же критерии: художественность – нецитируема.) Мой сайт предназначен для переведения нецитируемости (подсознательности переживания) в слова (как это ни кощунственно звучит). Если я и касаюсь на своём сайте деятелей плохого, около- или неискусства, скажем так, то чтоб отделить их от настоящего искусства. И вот в таком качестве попал в мой сайт Митяев.
И вот один представитель сомнительного искусства обращается к другому, по-моему, такому же:
"Ведущий: Вы выбрали эту песню сами?
Митяев: Нет. Вот Никита меня попросил. Сказал, вот есть вот такая песня. Я послушал, подумал, что это вообще… о лжи и правде… Это [морщась] как-то… песня длинная. Вообще какая-то мне… Мне показалось, что она сегодня не современна. А потом, когда стал её петь, я понял, что это просто про рейдерские захваты.
Аплодисменты” (https://www.youtube.com/watch?v=Rq9EYgJcVpA).
Бедный Митяев помнил, что у Высоцкого ж пронзительная конкретность в самых лучших песнях.
Я ношу в душе твой светлый образ, Валя, А Леша выколол твой образ на груди… А на левой груди – профиль Сталина, А на правой – Маринка анфас… |
Вкус у Митяева всё же есть. Он почуял, что "это вообще” испортило* Высоцкому песню. (Ну может и гений раз-другой сорваться.) Но фальшивое положение, в котором давно пребывает Митяев, заставило его переломить себя и сдаться на милость окружавшей его серости.
Так я подумал было. Но потом спохватился: а вдруг исполнение самого Высоцкого переломит и меня (я не помню, слышал ли я эту песню и в каком был состоянии, когда слышал, если слышал).
ПРИТЧА О ПРАВДЕ И ЛЖИ (слушать тут)
Булату Окуджаве
Нежная Правда в красивых одеждах ходила, Принарядившись для сирых, блаженных, калек, - Грубая Ложь эту Правду к себе заманила: Мол, оставайся-ка ты у меня на ночлег. И легковерная Правда спокойно уснула, Слюни пустила и разулыбалась во сне, - Грубая Ложь на себя одеяло стянула, В Правду впилась - и осталась довольна вполне. И поднялась, и скроила ей рожу бульдожью: Баба как баба, и что ее ради радеть?! - Разницы нет никакой между Правдой и Ложью, - Если, конечно, и ту и другую раздеть. Выплела ловко из кос золотистые ленты И прихватила одежды, примерив на глаз; Деньги взяла, и часы, и еще документы, - Сплюнула, грязно ругнулась - и вон подалась. Только к утру обнаружила Правда пропажу - И подивилась, себя оглядев делово: Кто-то уже, раздобыв где-то черную сажу, Вымазал чистую Правду, а так - ничего. Правда смеялась, когда в нее камни бросали: “Ложь это все, и на Лжи одеянье мое…” Двое блаженных калек протокол составляли И обзывали дурными словами ее. Стервой ругали ее, и похуже чем стервой, Мазали глиной, спустили дворового пса… “Духу чтоб не было, - на километр сто первый Выселить, выслать за двадцать четыре часа!” Тот протокол заключался обидной тирадой (Кстати, навесили Правде чужие дела): Дескать, какая-то мразь называется Правдой, Ну а сама - пропилась, проспалась догола. Чистая Правда божилась, клялась и рыдала, Долго скиталась, болела, нуждалась в деньгах, - Грязная Ложь чистокровную лошадь украла - И ускакала на длинных и тонких ногах. Некий чудак и поныне за Правду воюет, - Правда, в речах его правды - на ломаный грош: “Чистая Правда со временем восторжествует!..” Если проделает то же, что явная Ложь! Часто, разлив по сту семьдесят граммов на брата, Даже не знаешь, куда на ночлег попадешь. Могут раздеть, - это чистая правда, ребята, - Глядь - а штаны твои носит коварная Ложь. Глядь - на часы твои смотрит коварная Ложь. Глядь - а конем твоим правит коварная Ложь. 1977 |
Я не стал засекать, сколько секунд тянул Высоцкий гласную “а” (в слове "глаз”, только тут до меня дошло, что Высоцкий же непривычно тянет гласные). Кто? Высоцкий! Тот, который первый в мире пел согласные…
Я выключил звук.
Какой кошмар! Он не заметил, до чего он опустился…
Я включил звук, а он тянул и тянул: "пропааажууууу”, “деловоооооо”, “сажуууууууу”, “ничегоооооо”, “бросалииии”, “моёоооооооооо”, “составляяяяяли”, “тирадоййййй”, “делааааа”, “правдоййййй”, “доголаааааааа”, “рыдалаааааааа”, “деньгаааааах”, “украаалаааа”, “воюееееет”, “грооооош”, “восторжествууеееет”, “Лоооооожь”, “братааааааа”, “попадёооооошь”, “ребяааааатааааа”.
И вдруг прочёл я внизу страницы:
"Вариант названия - “В подражание Окуджаве”… ” (http://v-vissotsky.ru/song.php?pid=420).
Неужели Высоцкий так поиздевался над Окуджавой? Тот же с 63-го года предал левых шестидесятников и пошёл в правые диссиденты, чего долго никто не замечал. Что значит инерция!
На той странице, правда, написано: ""Притча о Правде и Лжи” в смысловом отношении перекликается с “Песенкой про дураков” Окуджавы”. Но та создана в 1979-м (см. тут), через 2 года после Высоцкого. Зато, тоже правда, написано и другое: "…а также, по наблюдению А.В.Кулагина, со стихотворением Окуджавы “Пробралась в нашу жизнь клевета…” (Кулагин А.Беседы о Высоцком. М.,2005. С. 124-125)”. – Это толковее. В 1967-м написал её Окуджава. Уже предателем левых. За что, может, и мстила ему сама Поэзия, не терпящая абстракции.
Пробралась в нашу жизнь клевета, как кликуша, глаза закатила, и прикрыла морщинку у рта, и на тонких ногах заходила. От раскрытых дверей - до стола, от стола - до дверей, как больная, все ходила она и плела, поминая тебя, проклиная. И стучала о грудь кулаком, и от тонкого крика синела, и кричала она о таком, что посуда в буфете звенела. От Воздвиженки и до Филей, от Потылихи до Самотечной все клялась она ложью твоей и своей правотой суматошной... Отчего же тогда проношу как стекло твое имя? Спасаюсь? Словно ногтем веду по ножу - снова губ твоих горьких касаюсь. И смеюсь над ее правотой, хрипотою ее, слепотою, как пропойца - над чистой водою. Клевета. Клеветы. Клеветой. 1967 |
Такое соображение (издёвка над предателем) как-то оправдывает Высоцкого. Но уж больно оно тонко.
Ну а Митяев, даже не упомянувший об Окуджаве, - что с него взять? Правда и в аудиозаписях Высоцкого тоже ни слова об Окуджаве.
Бывает и на старуху проруха.
30 марта 2018 г.
Натания. Израиль.
Впервые опубликовано по адресу
http://newlit.ru/~hudozhestvenniy_smysl/6037.html
*
- Не испортило. Эпитетами "Нежная”, “легковерная” обеззначена "Правда” и тем придана ей глубина смысла. То же с олицетворением и Правды, и Лжи.- Нет. Олицетворение и заглавные буквы сами по себе ассоциируется с басней и, следовательно, с поучением. А Правда много где лишена обеззначивающих, да, эпитетов.
Или вот пример:
"Мы их понимаем; но спорить с ними мы не можем; это всего глубже, пожалуй, являет их отличие от всего, что нам говорят другие, и что сам поэт говорит, когда он говорит не как поэт. Мы можем критиковать его, отвергать его поэзию, но в ту минуту, когда мы ее приняли и его признали, мы утратили возможность спорить с ним или с ней. В тридцатых годах, в Англии, долгое время обсуждался вопрос о том, требует ли поэзия веры (belief), правильней было бы сказать: согласия с поэтом. Да, требует…" (Вейдле. https://profilib.net/chtenie/103548/v-veydle-embriologiya-poezii-86.php).
Смотрите на двустишие Пушкина, особенно на второй стих с испорченным синтаксисом: “Есть упоение в бою, И бездны мрачной на краю…". Какой это ни ужас для меня, труса, с этим спорить невозможно в момент чтения. Из-за звукосмыса: бздн – мрчн.
А вот двустишие Высоцкого: “Разницы нет никакой между Правдой и Ложью, - Если, конечно, и ту и другую раздеть". – Из-за выпяченной прозаичности, логичности, чёткости синтаксиса мысль вопиёт к оспариванию себя. И это не потому, что я какой-то прямо ангел в душе. А потому что это не поэзия.
24.04.2018.
На главную страницу сайта |
Откликнуться (art-otkrytie@yandex.ru) |