С. Воложин.
Белый. Петербург.
Художественный смысл.
Метафизическое
иномирие. |
|
Против
Дмитрия Быкова 9.
Мне интересно разбираться с Дмитрием Быковым. Интерес спсфисский: я не знаю, в чём я с ним не соглашусь. Что не соглашусь – знаю априори, и это всегда подтверждается. Мы слишком разные. Разногласия неизбежны. Но нюансы предвидеть нельзя.
Сейчас, например, я решил серьёзно отнестись к его строке, которая, возможно, является шуткой, никак не означенной в качестве шутки, как для своих ввёрнутой (а я – чужой, не понимаю…):
«Первая
редакция «Петербурга», вот та, которая издана в серии «Литпамятники» не так
давно, она ещё сравнительно читабельна, сравнительно понятна. Когда он в 1922
году переписывал и примерно на треть сокращал книгу, он выбросил из неё почти
всё, что делало её понятной. И усилил в ней ритмическую структуру. Если первый «Петербург» — это всё-таки ещё
проза, а если там появляются стихи, то с
преобладанием анапеста, то второй «Петербург» — это уже почти сплошь
ритмизованная проза, и преобладает в ней
амфибрахий. Есть целая теория о том, что
смена анапеста на амфибрахий означала перелом в мировоззрении Белого, но мы в это сейчас особенно входить не будем»
(Время потрясений. 1900-1950. М., 2018. С. 166-167).
Я «Петербург» читал и даже о нём написал, озаглавив «Сналёту» (см. тут), и с этого сналёту и на знал, что их две редакции. И не заметил ритмизированности. Почему? Из-за тупости своей? Или Быков духарится?
Спросим всезнающий интернет.
«Начиная
с «Петербурга» поэтическая проза Белого получает новый импульс. Ритм
приближается к стихотворному и начинает ощущаться в иных, более мелких
единицах, в основе которых лежат трехсложные размеры в комбинациях с
двухсложными… Р.Иванов-Разумник,
сравнивая ритм двух редакций «Петербурга», писал о «грузном, тяжелом анапесте [- - /]» первой редакции и
«легком амфибрахии [- / -]» второй,
связывая изменение ритма с общим «облегчением» романа» (https://rus.1sept.ru/article.php?ID=200502009).
Подтверждает! Быков Иванова-Разумника повторяет.
Что ж есть я со своим чутьём?
Или проверить?...
Находим первое разночтение…
1913 |
1922 |
-
- /
_ - - / Эти пред _ ки
(так кА _ жется) -
- / _
- - / - -
/ прожива _ ли в
киргиз _ -кайсацкой орде,
- - / откуда в царствование им_ператри_цы Анны - - /
- - / - -
/ Иоан_новны доб_лестно поступил на - -
/ _ -
- / рус_скую служ_бу мирза Аб-Лай,
- - / прапрадед
сенатора, получив_ший при христиан_ском креще_нии и_мя Андре_я и про_звище У_хова. Так _ о сем вы_ходце
из_ недр монголь_ского пле_мени рас_пространя_ется Гербовник
Российской Империи. Для краткости после был превращен Аб-Лай-У_хов в Аблеу_хова про_сто. |
-
/ -_ -
/ - -
/ - Они про_живали в киргиз-кай_сацкой орде, откуда в царствование императрицы
Анны Иоанновны доблестно поступил на
русскую службу мирза
Аб-Лай, прапра_дед сенатора, получивший
при христианском крещении
имя Андрея и прозвище
Ухова. Для кратко_сти
после был превращен Аб-Лай-Ухов уже в Аблеухова просто. |
Что-то я подозреваю Иванова-Разумника насчёт замены на амфибрахий… Я с ним сталкивался как с поверхностным литературоведом. И именование чего-то тяжёлым и лёгким подозрительно. Есть и обратное мнение:
«…пишет
и С.М.Лукьянов [Журнал Мин. Нар. Просвещения, 1914,
февраль] о… “подымающихся” анапесте и
пеоне 3-м:» (https://magazines.gorky.media/arion/2002/4/8220-pamyat-ritma-8221.html).
Вообще:
«Историческая
связь — это та, которая существует между элементами разных уровней: стихом и
языком, стихом и образным строем. Здесь говорить об органическом единстве можно
только в порядке риторического преувеличения: Ломоносов еще мог верить, что
«восходящий ритм» ямба делает современный ученый серьезно говорить об этом уже
не может. Но это не значит, что между образом и языком, образом и стихом связи
не существует: связь есть, но не безусловная, а условная, не органическая, а
историческая» (Гаспаров. https://docviewer.yandex.ru/view/8569655/?page=2&*=MAEG0JTX%2BZGcLZml5EFnCidpRWV7InVybCI6Imh0dHA6Ly9lbGlicmFyeS51ZHN1LnJ1L3htbHVpL2JpdHN0cmVhbS9oYW5kbGUvMTIzNDU2Nzg5LzQwMy9nYXNwYXJvdi5wZGY%2Fc2VxdWVuY2U9MSIsInRpdGxlIjoiZ2FzcGFyb3YucGRmP3NlcXVlbmNlPTEiLCJub2lmcmFtZSI6dHJ1ZSwidWlkIjoiODU2OTY1NSIsInRzIjoxNjE3NjM1NTE4Nzc3LCJ5dSI6IjIzMzU0NDkyMjE2MDk5MTkyMTUiLCJzZXJwUGFyYW1zIjoibGFuZz1ydSZ0bT0xNjE3NjM1NTEwJnRsZD1ydSZuYW1lPWdhc3Bhcm92LnBkZiUzRnNlcXVlbmNlJTNEMSZ0ZXh0PSVDMiVBQiVEMCU5QyVEMCVCNSVEMSU4MiVEMSU4MCslRDAlQjgrJUQxJTgxJUQwJUJDJUQxJThCJUQxJTgxJUQwJUJCJUMyJUJCKyVEMCU5MyVEMCVCMCVEMSU4MSVEMCVCRiVEMCVCMCVEMSU4MCVEMCVCRSVEMCVCMiVEMCVCMCZ1cmw9aHR0cCUzQS8vZWxpYnJhcnkudWRzdS5ydS94bWx1aS9iaXRzdHJlYW0vaGFuZGxlLzEyMzQ1Njc4OS80MDMvZ2FzcGFyb3YucGRmJTNGc2VxdWVuY2UlM0QxJmxyPTIxMyZtaW1lPXBkZiZsMTBuPXJ1JnNpZ249MzQ3MjgyNzY3ODg4N2VmMDNkYzY3NzJjMmI1NmZiNzIma2V5bm89MCJ9&lang=ru
).
У Иванова-Разумника веет абсолютом, а не историей. Кроме того в поэтичность прозы входит масса приёмов (анафоры, эпифоры, сочинительные конструкции, короткие предложения, слово стремится стать предложением, часть предложения – абзацем, предложение – строфой, иногда в самостоятельный абзац выделяется отдельное слово), не только стиховой размер.
– Надо ещё проверить…
1913 |
1922 |
Быстро он подошел к письменному столу и
схватил... пресс-папье, которое
долго он вертел в глубокой задумчивости, прежде чем_ сообразить, что в руках_ у него_ пресс-папье_, а не кА_рандаш |
Быстро он подошел к
письменному столу и схватил...
пресс-папье, которое долго он вертел в
глубокой задумчивости. |
Собственно замены размера нет.
…мысленный ход (Аполлон_ Аполлон_ович спешил в Учрежде_ние). В "Дневнике", долженству_ющем появить_ся в год его смер_ти в повремен_ных изда_ниях, ста_ло странич_кою боль_ше. |
…мысленный ход. |
То же.
Предварительно с
какою-то неприят_ной
настойчивостью стал допрашивать он камердинера старика: |
Предварительно с
настойчивостью стал допрашиватьон камердинера старика: |
То же.
-- "Да
встают_ они позднова_то-с..." -- "Ну, как позднова_то?" И тотчас, не дожидаясь ответа, прошествовал к кофею, посмотрев на
часы. Было ровно половина десятого. |
И тотчас, не дожидаясь ответа, прошествовал к кофею,
посмотрев на часы. Было ровно половина десятого. |
То же.
Посмотрим во второй главе.
Аполлон_
Аполлон_ович Аблеу_хов отличал_ся
поступ_ками доб_лести; не одна_ упала звезда на его зо_лотом расшитую грудь:
звезда Станисла_ва и Ан_ны, и да_же: даже Бе_лый Орел. Лента, носимая им_, была
си_няя лен_та. А недав_но
из ла_ковой крас_ной коро_бочки на_ обита_лище патриоти_ческих чувств_ воссия_ли лучи_ бриллиан_товых зна_ков, то
есть ор_денский
знак_:
Алексан_дра Невского. Каково же было
общественное положение… |
Каково же было
общественное положение… |
То жн.
Посмотрим в третьей главе.
В дубовой столовой раздава_лось
хрипень_е часов_; кланяясь
и шипя_, кукова_ла серенькая
кукушка; по знаку
старинной кукушки сел
Аполлон_
Аполлон_ович пе_ред фарфо_ровой чаш_кою и
отла_мывал теп_лые ко_рочки бе_лого хле_ба. _И за ко_фием свои преж_ние го_ды _вспоминал Аполлон_ Аполлон_ович; и за ко_фием – да_же, даже -- пошучивал
он: |
В дубовой столовой уже ку_ковала_ стенная кукушка; Аполлон Аполлонович
сел перед фарфоровой
чашкою и отламывал теплые
корочки хлеба; за кофи_ем — даже_, даже — пошучивал он: |
Амфибрахий действительно пришёл на замену, но как-то… Он (подчёркнуто) и в первом варианте был.
Если укорачивание текста в самом деле прослеживается постоянно, то замена амфибрахием анапеста что-то не явна.
Посмотрим в четвёртой главе.
Со стола поднялась
холодная длинноногая бронза;
ламповый абажур не сверкал фиолетово-розовым тоном,
расписанным тонко: секрет этой
краски девятнад_цатый век_ потерял; стекло потемнело
от времени; тонкая роспись потемне_ла от вре_мени то__же. |
Со стола поднялась
длинноногая бронза; ламповый абажур не
сверкал фиолетово-розовым тоном,
расписанным тонко: секрет
этой краски наш
век утерял; стекло потемнело от времени; и — тонкая
роспись. |
Замены амфибрахием нет.
В пятой.
Из одной_ бесконеч_ности убегал_ он в другу_ю; и потом_ спотыкал_ся о на_бережную; здесь прикан_чивалось_ все: мелодич_ный глас автомобиль_ной рула_ды, желто-крас_ный, трамвай_ и всевозмож_ный субъект; здесь был и_ край земли_, и конец_ бесконеч_ностям. |
— И —
спотыкался о набережную,
где приканчивалось все: глас рулады, субъект. |
Я думаю, что погорячился Иванов-Разумник с заменой анапеста на амфибрахий. А Быков поверил ему и повторил от своего имени.
Может, сближеностью со стихами Белый хотел дать образ метафизического иномирия, его подсознательного идеала как ницшеанца?
5 апреля 2021 г.
Натания. Израиль.
На главную страницу сайта |
Откликнуться (art-otkrytie@yandex.ru) |