С. Воложин
Бродский. На смерть Жукова.
Художественный смысл.
Ницшеанство. |
Вот лучше б Прилепин не… (4-е продолжение)
Можно сказать, что меня Прилепин даже удивляет. Как тетерев. Не замечает, что ли, как докатывается до… (ну какое слово написать, чтоб его поклонникам было не очень обидно?). Вот он дошёл до обрывания декламирования тех слов, которые впрямую опровергают натягивание им Бродского на (свой, наверно) идеал милитаризма. Вот эти стихи (в последнем куплете) в стихотворении “На смерть Жукова” (1974):
Маршал! поглотит алчная Лета эти слова и твои прахоря. |
Объяснять надо?
Лета – это из древнегреческих мифов. Река, которая уносит умерших с земной поверхности в подземное царство, откуда нет выхода. Образ утраты памяти о живших. Слова "эти слова” это стихотворение Бродского на смерть Жукова, образ вообще всех стихотворений Бродского, которого потомки забудут через пару тысяч лет, как забыли имя того, кто сочинил миф о реке Лете. Как практически забыли поэмы Гомера, жившего 3 тысячи лет назад, оставив пока в памяти одно его имя. Которое тоже забудут ещё через несколько тысяч лет. Ну а "прахоря” вообще двусмысленное. Оно от слова “прах”, и оно в блатном жаргоне означает сапоги. То, во что превратится такая крепкая штука, как кожа для сапог.
Рядом с этим двустишием чего стоит весь бравурный или беспощадный тарарам всего остального стихотворения, довольно большого? Всё и Ничто Этого мира сталкиваются и рождают катарсис, который, если его осознать, есть переживание с формулой идеостиля ницшеанства – принципиально недостижимое метафизическое иномирие. Только и радости живущим, автору в том числе, что дан (постигнут) образ этого иномирия.
И что-то не хочется цитировать ту многословную галиматью, которую Прилепин прилепил к Бродскому по поводу этого стихотворения. Слушайте сами, если хотите – https://www.youtube.com/watch?v=XDp1rx8PRcM.
*
Заодно не буду вступать в спор относительно Кундеры. Читайте, кто хочет, моё о Кундере и сравнивайте с тем, что говорит Прилепин. И судите сами, кто прав.
Прилепин меня утомил своими прорусскими-де благоглупостями. Я просто из любви доводить дело до конца пишу эту статью о благоглупостях Прилепина о Бродском.
*
Но в одном я Прилепину могу позавидовать. Он в своих “Уроках русского” дал СВОЕГО Бродского. И, строго говоря, к нему даже и придираться нельзя. Он же не литературовед. Он же не претендует на истину. И – им наслаждаются.
А я – претендую. И мною не наслаждаются. Мало того. Читают, думая, что раз дзен-канал, то беллетристика, лёгкое чтение. А – бац – попадают на, наоборот, трудное чтение.
Извините.
15 июня 2023 г.
Натания. Израиль.
Впервые опубликовано по адресу
https://dzen.ru/a/ZIq18aaW3kIxtmdA
На главную страницу сайта |
Откликнуться (art-otkrytie@yandex.ru) |